15 јуни 2009

Learning japanese history

Како момциве од Capcom да седнале и да разговарале, како да ја пренесат борбата меѓу завојуваните држави во Јапонија, за време на Sengoku jidai. И како да се одлучувале што е комерцијално интересно, што е привлечно за секого, а што може да излезе поучно. Од она што го прочитав во интервју со еден од творците е дека јапонската верзија на играта е практично точно врзана за историјата. Дури и односите помеѓу ликовите се точно прикажани. Фантазијата е повеќе вклучена во претставувањето на ликовите. И нормално, требало да се даде некаква игривост на карактерите и посебни карактеристики и моќи. Па ќе се обидам да бидам без предрасуди и повторно ќе тргнам од идеата дека анимево се базира на игра.
Она што во почетокот ме смееше во анимево, сега ме смее уште повеќе :) Замислете односот на Takeda и Yukimura да е реално претставен. Многу се смешни кога лице в лице се довикуваат по име секој покажувајќи ја својата почит и верба во другиот.

Но од друга страна многу ми се допадна начинот на кој ги разглобуваат нападите и борбите со тактиките и мапите. Учите нешто и за стратегиите на војната. Нешто тоа ми се врти во глава последно време. И аналитичкото раскажување за воените размислувања и создавањето на постојани или привремени сојузи (за победување на еден непријател со помош на друг, привремено сојузник - Takeda и Date, Takeda и Uesugi, Takeda и Tokugawa, Maeda и Uesugi).

Интересен е и фактот што доста реално го прикажуваат и користењето на жените (сестри, ќерки) во стратешки цели, преку брак со други држави и нивно шпиунирање со цел за освојување на тие други држави. - Oda Nobunaga и неговата сестра Oichi, мажена за големиот daimyo Azai Nagamasa

И таман почнав да ги споредувам ликовите од играта и анимето со вистинските ликови од историјата, сфатив дека има и уште две продолженија на играта Sengoku Basara 2 и Sengoku Basara 2 Heroes, со уште ликови, кои се појавуваат во втората половина од анимето. И сфатив дека имам многу, многу за читање. A навистина, неверојатно многу ми се допаѓа историската референца, без оглед на тоа колку и како е искористена во анимето.

И сеуште многу, многу ми се допаѓа цртежот, анимацијата и гласовите нa seiyuu-ата :))

Моментално трагам по историски податоци, или барем „тривиа“ поврзана со историјата. Во меѓувреме на wiki - Луѓето од Sengoku периодот во популарната култура (манга, аниме и видео игри) - иако генерално се базираат на тривиа, сепак интересно за читање.

0 коментари: